-
1 saturate, soak, suffuse
شَرَّبَ \ saturate, soak, suffuse. \ See Also أشبع (أشبَعَ)، روى (رَوَّى) -
2 покрываться румянцем
suffuse глагол:Русско-английский синонимический словарь > покрываться румянцем
-
3 заливать слезами
-
4 genang
suffuse, suffused, suffused, suffusing* * *filling a place and not flowing (water) -
5 genangi
suffuse, suffused, suffused, suffusing -
6 zaliti
• suffuse -
7 navreti
• suffuse -
8 podliti
• suffuse -
9 prelivati se (svetlost)
• suffuse -
10 заливаться слезами
Русско-английский синонимический словарь > заливаться слезами
-
11 genang
suffusebergenang: stagnant; filled with tears -
12 заливам
1. (поливам) pour onзаливам някого с вода splash s.o. with water(за вълна, порой, прилив и пр.) overflow, flow/sweep over, overrun, overwhelm, поет. whelm(наводнявам) flood, swamp, deluge, inundate(наводнявам изкуствено) flood, submergeзаливам със сироп pour syrup on top of, soak/steep in syrupзаливам тетрадката с мастило splash ink over the notebookедна вълна заля кувертата the deck was swept by a sea, a sea washed over the deckприливът често залива пристава the tide often overflows the wharfвълна заля плажа a comber broke on the beach, a breaker swept over the beach2. прен. (за светлина) suffuse, perfuse, flash(за хора) crowd/sweep over(със стоки) flood, glutзалян със светлина suffused/flooded with light, floodlitзалян от лунна светлина monolitтълпата заля площада the crowd swarmed/swept over the squareзаливам пазара flood/glut the marketзаливам се от смях be convulsed with laughter, split o.'s sides with laughter, roar/shout with laughter, laugh uproariously* * *залѝвам,гл.1. ( поливам) pour on; (за вълна, порой, прилив и пр.) overflow, flow/sweep over, overrun, overwhelm, поет. whelm; ( наводнявам) flood, swamp, deluge, inundate; ( наводнявам изкуствено) flood, submerge; вълна заля плажа a comber broke on the beach, a breaker swept over the beach; една вълна заля палубата the deck was swept by a sea, a sea washed over the deck; \заливам някого с вода splash s.o. with water; \заливам със сироп pour syrup on top of, soak/steep in syrup; \заливам тетрадката с мастило splash ink over the notebook;2. прен. (за светлина) suffuse, perfuse, flash; (за хора) crowd/sweep over; flood (into a place); ( със стоки) flood, glut; залян от лунна светлина moonlit; залян със светлина suffused/flooded with light, floodlit; • \заливам се от смях be convulsed with laughter, split o.’s sides with laughter, roar/shout with laughter, laugh uproriously.* * *circumfuse; flash{flES}; float; flood (със стоки); flow; flush; inundate: The tide often заливамs the wharf. - Приливът често залива пристана.; overrun; overwhelm; splash{splES}: заливам s.o. with water - заливам някого с вода; suffuse (със сълзи)* * *1. (за вълна, порой, прилив и пр.) overflow, flow/sweep over, overrun, overwhelm, поет. whelm 2. (за хора) crowd/sweep over 3. (наводнявам изкуствено) flood, submerge 4. (наводнявам) flood, swamp, deluge, inundate 5. (поливам) pour on 6. (със стоки) flood, glut 7. eдна вълна заля кувертата the deck was swept by a sea, a sea washed over the deck 8. ЗАЛИВАМ някого с вода splash s.o. with water 9. ЗАЛИВАМ пазара flood/glut the market 10. ЗАЛИВАМ се от смях be convulsed with laughter, split o.'s sides with laughter, roar/shout with laughter, laugh uproariously 11. ЗАЛИВАМ със сироп pour syrup on top of, soak/ steep in syrup 12. ЗАЛИВАМ тетрадката с мастило splash ink over the notebook 13. вълна заля плажа a comber broke on the beach, a breaker swept over the beach 14. залян от лунна светлина monolit 15. залян със светлина suffused/flooded with light, floodlit 16. прен. (за светлина) suffuse, perfuse, flash 17. приливът често залива пристава the tide often overflows the wharf 18. тълпата заля площада the crowd swarmed/swept over the square -
13 влажнея
become moist; feel damp* * *влажнѐя,гл., мин. св. деят. прич. влажня̀л become moist; feel damp; очите ѝ влажнеят tears well from her eyes, tears suffuse her eyes.* * *1. become moist;feel damp 2. очите и ВЛАЖНЕЯт tears well from her eyes, tears suffuse her eyes -
14 subfundo
suf-fundo ( subf-), fūdi, fūsum, 3, v. a., to pour below or underneath; to pour into or among; to pour over or upon; to overspread, suffuse (mostly ante-class. and postAug.).I.Lit.A.In gen.:B.animum esse cordi suffusum sanguinem,
Cic. Tusc. 1, 9, 19:aqua suffunditur,
flows underneath, diffuses itself, Sen. Q. N. 3, 26, 1 (al. adfunditur):intumuit suffusā venter ab undā,
i. e. from dropsy, Ov. F. 1, 215:mane suffundam aquolam,
Plaut. Curc. 1, 3, 3:mare (i. e. aquam marinam) vinis,
id. Rud. 2, 7, 30:jus,
Col. 12, 9, 2:acetum,
Vitr. 7, 12:merum in os mulae,
Col. 6, 38, 4.—Esp.1.Of tears, etc., to suffuse, fill, etc.:2.lacrimis oculos suffusa nitentes,
Verg. A. 1, 228:tepido suffundit lumina rore (i. e. lacrimis),
Ov. M. 10, 360; cf.:lupus suffusus lumina flammā,
id. ib. 11, 368: oculi, qui ad alienam lippitudinem et ipsi suffunduntur, become suffused (with tears), Sen. Clem. 2, 6 med.; cf.:ad quas ille voces lacrimis et multo pudore suffunditur,
Plin. Pan. 2, 8.—Of other fluids, etc., to tinge, imbue, to stain, color:3.agricola et minio suffusus rubenti,
stained, Tib. 2, 1, 55:si cruore suffunduntur oculi,
become bloodshot, Plin. 23, 1, 24, § 49; so,suffusi cruore oculi,
id. 29, 6, 38, § 126;and in a reverse construction: sanguis oculis suffusus,
id. 20, 13, 51, § 142:prodest felle suffusis,
for those affected with jaundice, id. 22, 21, 30, § 65:ulcera alte suffusa medullis,
Claud. in Eutr. 2, 13; cf.:suffusa bilis,
jaundice, Plin. 22, 21, 26, § 54: lingua est suffusa veneno, Ov. M. 2, 777:sales suffusi felle,
id. Tr. 2, 565:(nebulae) suffundunt suā caelum caligine,
Lucr. 6, 479:calore suffusus aether,
suffused, intermingled, Cic. N. D. 2, 21, 54:Hyperionis orbem Suffundi maculis,
Stat. Th. 11, 121.—Of blushes, etc., to redden, suffuse, color, blush, etc.; cf.:4.littera suffusas quod habet maculosa lituras,
blurred, Ov. Tr. 3, 1, 15.—Of a blush: (Luna) si virgineum suffuderit ore ruborem,
Verg. G. 1, 430:suffunditur ora rubore,
Ov. M. 1, 484:roseo suffusa rubore,
id. Am. 3, 3, 5:Masinissae rubore suffusus,
Liv. 30, 15, 1:vultum rubore suffundere,
Pacat. Pan. Theod. 4, 4.— Absol.:sancti viri est suffundi, si virginem viderit,
Tert. Virg. Vel. 2; Hier. adv. Jovin. 1, 48. —Prov.: aquam frigidam suffundere, to throw cold water upon, i.e. to calumniate, inveigh against, Plaut. Cist. 1, 1, 36. —II.Trop.:(metus) omnia suffundens mortis nigrore,
covering, overspreading, Lucr. 3, 39:cibo vires ad feturam,
to supply, Varr. R. R. 2, 8, 4:animus in aliquem malevolentiā suffusus,
overspread, filled, Cic. Fam. 1, 9, 22. — Hence, * suffūsus, a, um, P. a., blushing, bashful, modest:suffusior sexus,
Tert. Anim. 38 med. -
15 suffundo
suf-fundo ( subf-), fūdi, fūsum, 3, v. a., to pour below or underneath; to pour into or among; to pour over or upon; to overspread, suffuse (mostly ante-class. and postAug.).I.Lit.A.In gen.:B.animum esse cordi suffusum sanguinem,
Cic. Tusc. 1, 9, 19:aqua suffunditur,
flows underneath, diffuses itself, Sen. Q. N. 3, 26, 1 (al. adfunditur):intumuit suffusā venter ab undā,
i. e. from dropsy, Ov. F. 1, 215:mane suffundam aquolam,
Plaut. Curc. 1, 3, 3:mare (i. e. aquam marinam) vinis,
id. Rud. 2, 7, 30:jus,
Col. 12, 9, 2:acetum,
Vitr. 7, 12:merum in os mulae,
Col. 6, 38, 4.—Esp.1.Of tears, etc., to suffuse, fill, etc.:2.lacrimis oculos suffusa nitentes,
Verg. A. 1, 228:tepido suffundit lumina rore (i. e. lacrimis),
Ov. M. 10, 360; cf.:lupus suffusus lumina flammā,
id. ib. 11, 368: oculi, qui ad alienam lippitudinem et ipsi suffunduntur, become suffused (with tears), Sen. Clem. 2, 6 med.; cf.:ad quas ille voces lacrimis et multo pudore suffunditur,
Plin. Pan. 2, 8.—Of other fluids, etc., to tinge, imbue, to stain, color:3.agricola et minio suffusus rubenti,
stained, Tib. 2, 1, 55:si cruore suffunduntur oculi,
become bloodshot, Plin. 23, 1, 24, § 49; so,suffusi cruore oculi,
id. 29, 6, 38, § 126;and in a reverse construction: sanguis oculis suffusus,
id. 20, 13, 51, § 142:prodest felle suffusis,
for those affected with jaundice, id. 22, 21, 30, § 65:ulcera alte suffusa medullis,
Claud. in Eutr. 2, 13; cf.:suffusa bilis,
jaundice, Plin. 22, 21, 26, § 54: lingua est suffusa veneno, Ov. M. 2, 777:sales suffusi felle,
id. Tr. 2, 565:(nebulae) suffundunt suā caelum caligine,
Lucr. 6, 479:calore suffusus aether,
suffused, intermingled, Cic. N. D. 2, 21, 54:Hyperionis orbem Suffundi maculis,
Stat. Th. 11, 121.—Of blushes, etc., to redden, suffuse, color, blush, etc.; cf.:4.littera suffusas quod habet maculosa lituras,
blurred, Ov. Tr. 3, 1, 15.—Of a blush: (Luna) si virgineum suffuderit ore ruborem,
Verg. G. 1, 430:suffunditur ora rubore,
Ov. M. 1, 484:roseo suffusa rubore,
id. Am. 3, 3, 5:Masinissae rubore suffusus,
Liv. 30, 15, 1:vultum rubore suffundere,
Pacat. Pan. Theod. 4, 4.— Absol.:sancti viri est suffundi, si virginem viderit,
Tert. Virg. Vel. 2; Hier. adv. Jovin. 1, 48. —Prov.: aquam frigidam suffundere, to throw cold water upon, i.e. to calumniate, inveigh against, Plaut. Cist. 1, 1, 36. —II.Trop.:(metus) omnia suffundens mortis nigrore,
covering, overspreading, Lucr. 3, 39:cibo vires ad feturam,
to supply, Varr. R. R. 2, 8, 4:animus in aliquem malevolentiā suffusus,
overspread, filled, Cic. Fam. 1, 9, 22. — Hence, * suffūsus, a, um, P. a., blushing, bashful, modest:suffusior sexus,
Tert. Anim. 38 med. -
16 bedecken
I v/t cover; (zudecken) auch cover up; mit einem Tuch / Papier bedeckt sein be covered with a cloth / with paper; mit Staub bedeckt sein be covered in dust; mit Ruhm bedeckt decked in glory* * *to coat; to cover; to suffuse; to cope* * *be|dẹ|cken ptp bede\#ckt1. vt1) (= zudecken) to covervon etw bedeckt sein — to be covered in sth
mit einem Tuch/mit Papieren/Pickeln/Staub bedeckt sein —
2. vr1) (= sich zudecken) to cover oneself2) (Himmel) to become overcast, to cloud overder Himmel bedeckte sich mit Wolken — it or the sky clouded over or became overcast
See:→ auch bedeckt* * *1) (to cover, as if with a blanket: The hills were blanketed in mist.) blanket2) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) cover3) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) top* * *be·de·cken *I. vt1. (zudecken)2. (über etw breiten)▪ etw \bedecken to cover sth▪ bedeckt overcast* * *1.transitives Verb cover2.von Schlamm/Schmutz bedeckt sein — be covered in mud/dirt
reflexives Verb cover oneself up* * *mit einem Tuch/Papier bedeckt sein be covered with a cloth/with paper;mit Staub bedeckt sein be covered in dust;mit Ruhm bedeckt decked in glory* * *1.transitives Verb cover2.von Schlamm/Schmutz bedeckt sein — be covered in mud/dirt
reflexives Verb cover oneself up* * *v.to coat (with) v.to cover v.to overcast v.to suffuse v. -
17 peittää
yks.nom. peittää; yks.gen. peitän; yks.part. peitti; yks.ill. peittäisi; mon.gen. peittäköön; mon.part. peittänyt; mon.ill. peitettiinblanket (verb)bury (verb)cap (verb)cloak (verb)coat (verb)conceal (verb)cover (verb)cover up (verb)disguise (verb)encase (verb)envelop (verb)feather (verb)film (verb)hide (verb)lay (verb)lead (verb)mantle (verb)mask (verb)obscure (verb)put on (verb)screen (verb)strew (verb)stud (verb)submerge (verb)suffuse (verb)tile (verb)veil (verb)* * *• keep secret• wrap up• stud• submerge• suffuse• surround• tile• veil• weaken• pave• screen• put on• overlay• strew• lead• cloak• mantle• re-cover• lay• compensate• hide• film• feather• envelop• encase• disguise• dim• cover• cap• conceal• becloud• coat• cloud• mask• carpet• obscure• bury• blot out• blanket• cover up• line -
18 valaa
yks.nom. valaa; yks.gen. valan; yks.part. valoi; yks.ill. valaisi; mon.gen. valakoon; mon.part. valanut; mon.ill. valettiincast (verb)dip (verb)embed (verb)found (verb)infuse (verb)pour (verb)suffuse (verb)transfuse (verb)mould (noun)shed (noun)* * *• make it a rule• transfuse• suffuse• spider web• shed• pour• mold• infuse• mould• embed• dip• cast• found -
19 заполнять
1) General subject: backfill, fill (отверстия и т. п.), infest, interspace, invade, pack (пространство; with), people (в мыслях, воображении и т.п.), span (пробел, промежуток), stuff, suffuse, throng (о толпе), write in (графу анкеты), fill out, take up (место, время)2) Biology: impound (водохранилище)3) Military: refill4) Engineering: flash (из водохранилища), flood (заливать), furnish (варочный котел), pad (напр. свободные места в блоке памяти незначащей информацией)5) Construction: heart (полости, промежутки между плитами и т. п. тж. heart in)6) Economy: complete (переписной лист, форму и т.п.), fill in (напр. бланк), fill in (о документе)7) Forestry: prime (напр. черпальный чан массой)9) Textile: crowd10) Information technology: pad (свободные места в блоке памяти незначащей информацией)11) Oil: back fill, configuration fill-up, fill-up, spacefill, populate13) Cellulose: prime (черпальный чан массой)14) Automation: charge15) Makarov: block in, cram, infill, pad (свободное место), fill in, fill up, fill in (анкету бланк и т. п.), fill out (анкету и т. п.), fill up (вакансию), fill with (чем-л. что-л.)17) Electrochemistry: seal18) SAP.tech. feed19) General subject: soak (депрессии при дожде) -
20 наполнять
1) General subject: brim, charge (стакан вином при тосте), cram, crowd, fill (сосуд доверху), flush (чувством), heap, imbue (чувством), impregnate, inform (чувством и т. п.), inundate, pervade, resound, store, stow, stuff, suffuse, trig, gorge, fill out (ся), fill up (ся), flesh out2) Colloquial: line3) Engineering: impound (водохранилище), inflate (газом), prefill (гидросистему), stow (вагоны-рефрижераторы льдом)4) Construction: tamp5) Diplomatic term: saturate6) Forestry: flood, load (бумагу), pool in (напр. дорожную канаву)7) Metallurgy: flood (жидкостью), inflate (воздухом или газом)8) Information technology: populate9) Sublime: inform (чувствами и т.п.)10) Drilling: top up12) Cables: fill13) Makarov: draw (сосуд), infill, top up (доверху), fill in, fill out, fill up, fill away (о ветре), fill with (чем-л.)14) Electrochemistry: seal15) Christianity: fill
См. также в других словарях:
Suffuse — Suf*fuse , v. t. [imp. & p. p. {Suffused}; p. pr. & vb. n. {Suffusing}.] [L. suffusus, p. p. of suffundere to overspread; sub under + fundere to pour. See {Fuse} to melt.] To overspread, as with a fluid or tincture; to fill or cover, as with… … The Collaborative International Dictionary of English
suffuse — index penetrate, permeate, pervade, spread Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
suffuse — 1580s, from L. suffusus, pp. of suffundere (see SUFFUSION (Cf. suffusion)). Related: Suffused; suffusing … Etymology dictionary
suffuse — *infuse, imbue, ingrain, inoculate, leaven Analogous words: *introduce, interpose, interject: impregnate, penetrate, pervade (see PERMEATE) … New Dictionary of Synonyms
suffuse — ► VERB ▪ gradually spread through or over. DERIVATIVES suffusion noun. ORIGIN Latin suffundere pour into … English terms dictionary
suffuse — [sə fyo͞oz′] vt. suffused, suffusing [< L suffusus, pp. of suffundere, to pour beneath, diffuse beneath or upon < sub , under + fundere, to pour: see FOUND3] to overspread so as to fill with a glow, color, fluid, etc.: said of light, a… … English World dictionary
suffuse — UK [səˈfjuːz] / US [səˈfjuz] verb [transitive] Word forms suffuse : present tense I/you/we/they suffuse he/she/it suffuses present participle suffusing past tense suffused past participle suffused literary to spread over or through something A… … English dictionary
suffuse — verb Suffuse is used with these nouns as the subject: ↑flush … Collocations dictionary
suffuse — suf|fuse [səˈfju:z] v [T] literary [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: , past participle of suffundere to pour beneath, suffuse , from sub ( SUB ) + fundere to pour ] 1.) if warmth, colour, liquid etc suffuses something or someone, it covers or… … Dictionary of contemporary English
suffuse — transitive verb (suffused; suffusing) Etymology: Latin suffusus, past participle of suffundere, literally, to pour beneath, from sub + fundere to pour more at found Date: 1590 to spread over or through in the manner of fluid or light ; flush,… … New Collegiate Dictionary
suffuse — suffusedly /seuh fyoohzd lee, fyooh zid /, adv. suffusion /seuh fyooh zheuhn/, n. suffusive /seuh fyooh siv/, adj. /seuh fyoohz /, v.t., suffused, suffusing. to overspread with or as with a liquid, color, etc. [1580 90; < L suffusus (ptp. of… … Universalium